Спроси сынов Исраила (Израиля)

سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُم مِّنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ ۗ وَمَن يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللَّـهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُ فَإِنَّ اللَّـهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿٢١١﴾ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَيَسْخَرُونَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا ۘ وَالَّذِينَ اتَّقَوْا فَوْقَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ وَاللَّـهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿٢١٢﴾

«Спроси сынов Исраила (Израиля), сколько ясных знамений Мы ниспослали им. Если кто променяет милость Аллаха после того, как она явилась к нему, то ведь Аллах суров в наказании. Мирская жизнь кажется неверующим прекрасной. Они глумятся над теми, кто уверовал. Но в День воскресения богобоязненные окажутся выше них. Аллах дарует удел без расчета, кому пожелает» (2:211-212).

Из этих двух аятов выявляется следующее:

1. Аллах упомянул в вышеприведенных аятах о необходимости принятия Ислама полностью тем, кто хотел бы, чтобы Аллах принял его веру и дабы он не верил во что-то иное. А также чтобы он, уверовав в Ислам, при этом не добавлял что-то в него, особенно после того, как к нему пришли ясные и категоричные доводы относительно веры в Ислам в полной форме.

После этого Всевышний Аллах разъяснил, что того, кто отклоняется и не принимает Ислам полностью после того, как были даны разъяснения, ожидает суровое наказание.

После этого Аллах дает в этом благородном аяте ответ тому, кто задался вопросом, удивляясь: «Как может человек не принять Ислам полностью после того, как были приведены аяты указывающие на это?».

Этот ответ и есть рассмотрение реальности сынов Исраила, когда к ним пришли категоричные доводы относительно необходимости веры в Мусу (а.с.) и в то, что было низведено ему, и в те качества Посланника Аллаха ﷺ, которые низвел Аллах в том писании и потребовал уверовать в них. Все это изложено в ясных аятах, которые принес Муса (а.с.) и, несмотря на это, они не уверовали в Мухаммада ﷺ и изменили и исказили свои книги, следуя своим страстям. И вместо того, чтобы эти ясные аяты были в качестве милости, низведенной им, которые побуждали бы их к вере и правильному пути, они изменили их и сделали их путем для неверия и заблуждения. Они знали, что тот, кто променяет милость Аллаха на неверие, его ждет мучительное наказание (ведь Аллах суров в наказании).

«Спроси сынов Исраила (Израиля)…» – вопрос, указывающий на осуждение и порицание за их неверие, отрицание и пренебрежение истиной после ясных аятов. Это вовсе не вопрос для того, чтобы они ответили, и стала понятна их реальность из их ответа. Это подобно тому, когда ты говоришь второму лицу: «Спроси того-то: сколько раз я оказывал ему благодеяние» – тем самым желая осудить его, а не ожидая от него ответа.

«…сколько ясных знамений Мы ниспослали им…» – слово сколько является предикативным и указанием на это служат слова ясных знамений, которые отделены от него переходным глаголом и поэтому нужно было добавить (من) дабы выделение отличалось от дополнения того переходного глагола, как в словах Всевышнего Аллаха:

كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

«Сколько они оставили садов, источников» (44:25), и

وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ

«Сколько селений, которые были неблагодарны за средства к существованию, Мы погубили!» (28:58).

И если бы не было (من), то аят звучал бы так (كم آتيناهم آية) и не было бы понятно слово (ءَايَةٍ) – является ли оно выделением (كَمْ) или же дополнением (ءَاتَيْنَاهُمْ)?

2. Во втором аяте Аллах разъясняет причину, по которой неверные не последовали за ясными аятами, приходившим к ним – и это из-за их привязанности к мирской жизни и ее прелестям, которые отвлекают их от размышлений, а затем и от веры. И не только это. Напротив, они смотрят на верующих, которые находятся в ожидании грядущей жизни и не привязываются к этой жизни и смеются над ними.

Затем Аллах разъясняет, что бедные из числа верующих, над которыми смеются неверные, в глазах которых приукрашена эта жизнь, намного выше и лучше степенью у Аллаха в Судный день, и они будут пребывать в садах блаженства. А те неверные будут в Аду и как скверно это прибежище. Верующие будут над ними в высших степенях, ибо они войдут в Сады высшие, а неверные в огонь низший.

А что касается удела в этой жизни, то Аллах дает его кому пожелает, равно был ли он неверным или верующим, при этом, не отчитывая кого-либо за это. Напротив, он дает это в силу определенной мудрости, дабы увлечь неверных роскошью и чтобы они погрязли в грехе. А также чтобы испытать верующих, делая их удел обильным, дабы они могли увеличить свои благие деяния (Аллах дарует удел без расчета, кому пожелает).

«Мирская жизнь кажется неверующим прекрасной…» – прелесть этой жизни в том, что она кажется неверным сладкой, любимой и они наслаждаются ею из-за обширности удела, который дал им Аллах, или же по наущению шайтана – наслаждаться и утонуть в своих страстях.

Что касается первого, то Аллах сам украшает им это, дабы занять их. Как говорится в следующих словах Аллаха:

وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لِّأَنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْماً وَلَهْمُ عَذَابٌ مُّهِينٌ

«Пусть неверующие не думают, что предоставленная Нами отсрочка является благом для них. Мы предоставляем им отсрочку для того, чтобы они приумножили свои грехи. Им уготованы унизительные мучения» (3:178).

А что касается второго, то здесь шайтан украшает им своими наущениями, как мы говорили об этом в словах Аллаха о действиях Иблиса (проклятие ему):

قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

«Он сказал: «Господи! За то, что Ты ввел меня в заблуждение, я приукрашу для них земное и непременно совращу их всех».(15:39)

Но самое вероятное в этом аяте то, что эта жизнь приукрашивается неверным посредством расширения удела им, дабы завлечь их. Этот вопрос связан с уделом посредством другой къарины в конце аята: (Аллах дарует удел без расчета, кому пожелает).

«Они глумятся над теми, кто уверовал…» – т.е. смеются над ними из-за их бедности и пренебрежения этой жизнью и занятости той жизнью.

«Но в День воскресения богобоязненные окажутся выше них…» – т.е. выше них, ибо они займут высшие степени, а те, которые не уверовали, будут в низшем положении.

Есть много повествований о тех, которые будут смеяться и о тех, над кем будут смеяться. Смеются ли это главы неверия в Мекке над бедными из числа верующих или это иудеи Медины смеются над бедными из числа мухаджиров. Вероятнее всего, что речь идет об иудеях, ибо тема вышеприведенного аята касалась их. Однако смысл выводится не из частности причины, а из всеобщности выражения. Выражение является общим и охватывает неверных, характеризующихся этими качествами и совершающих эти поступки.