بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَلَا تَجۡعَلُواْ ٱللَّهَ عُرۡضَةٗ لِّأَيۡمَٰنِكُمۡ أَن تَبَرُّواْ وَتَتَّقُواْ وَتُصۡلِحُواْ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ٢٢٤ لَّا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتۡ قُلُوبُكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ ٢٢٥
«Не делайте имя Аллаха предметом ваших клятв, чтобы творить добро, быть богобоязненным и примирять людей. Аллах — Слышащий, Знающий. Аллах не призовёт вас к ответу за непреднамеренные клятвы, но призовёт вас к ответу за то, что приобрели ваши сердца. Аллах — Прощающий, Сдержанный» (2:224, 225).
1. Всевышний Аллах запретил давать клятву, которая препятствует выполнению благих дел. Он также запретил, чтобы человек придерживался такой клятвы, чтобы он сделал соблюдение этой клятвы оправданием для себя в невыполнении благих дел, при этом полагая, что тем самым он сдерживает данное им слово и не ослушается Аллаха.
Таким образом, Всевышний Аллах разъяснил, что клятва не может быть препятствием к благодеянию, богобоязненности и примирению людей; напротив, тот, кто поклялся, должен делать ещё большее добро, чтобы покрыть свою клятву. Посланник Аллаха ﷺ сказал:
مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، فَلْيُكَفِّرْ عَنْ يَمِينِهِ وَيَفْعَلِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ
«Кто видит, что сотворит дело лучше того, что он поклялся сделать именем Аллаха, пусть заплатит за свою клятву отступную (каффара) и творит лучшее дело» (Муслим, Ибн Маджа).
Аль-Кальби передаёт, что этот аят был ниспослан по поводу Абдуллаха ибн Равахи, когда тот поклялся своему зятю Баширу ибн Нуману, что не зайдёт к нему, не заговорит с ним и не примирит его с супругой после того, как Башир дал ей развод, а затем пожелал вернуть её. Причина ниспослания указывает, что верующему не следует давать клятву, которая станет препятствием перед совершением благих дел.
В конце благородного аята Всевышний Аллах говорит о том, что Он — Слышащий и Знающий. Он слышит клятвы и ведает о положении и намерении Своих рабов, Он знает явное и скрытое, и ничто не скроется от Его знаний, даже на вес пылинки.
«عُرْضَةٌ» в форме «فُعْلَةٌ» имеет значение «преграда, препятствие», от глагола «عرض» (дословно: «выставлять, противодействовать, мешать»).
وَلَا تَجۡعَلُواْ ٱللَّهَ عُرۡضَةٗ لِّأَيۡمَٰنِكُمۡ — «Не делайте имя Аллаха предметом ваших клятв» — то есть не делайте клятву Аллахом препятствием перед благодеянием, богобоязненностью и примирением людей, о которых вы поклялись не делать.
Частица «лям» в начале слов «لِأَيۡمَٰنِكُمۡ أَن تَبَرُّواْ» используется для мотива, т.е. из-за вашей клятвы вы делаете Аллаха препятствием к выполнению благих дел.
2. Во втором аяте Всевышний Аллах говорит, что Он прощает пустословия в клятвах, то есть в тех, в которых человек не имеет в виду клятву и не подразумевает её. В хадисе от Аиши (р.а.) передаётся:
أُنْزِلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ مِنْ قَوْلِ الرَّجُل: لَا وَاللهِ، وَبَلَى وَاللهِ
«Аят «Аллах не призовёт вас к ответу за пустословие в клятвах» был ниспослан из-за человека, который говорил: «Нет, клянусь Аллахом. Да, клянусь Аллахом». От Абу Къилябы передаётся:
لَا وَاللهِ، وَبَلَى وَاللهِ، لُغَةٌ مِنْ لُغَاتِ الْعَرَبِ لَا يُرَادُ بِهَا الْيَمِينُ، وَهِيَ مِنْ صِلَةِ الْكَلَامِ
«Нет, клянусь Аллахом. Да клянусь Аллахом — эти слова используют арабы в качестве связки слов, но не как клятву». Всевышний Аллах прощает за подобное пустословие в клятве, но Он призовёт нас к ответу за то, что приобрели наши сердца, т.е. за ту клятву, которая была произнесена с намерением: это когда слова клятвы соответствуют тому, что утвердилось в сердце.
Есть такая клятва, за нарушение которой человек обязывается искуплению, и если он совершит искупление, то будет чист от этого греха. Есть и такая клятва, за которую нет искупления, а есть только наказание в этом мире от Исламского Государства, или же наказание в Судный день.
Что касается первой, то эта клятва заключённая, узаконенная, т.е. такая, на которой настаивает и которую подразумевает человек. Если человек поклялся что-либо сделать и не сделал этого, в таком случае ему необходимо принести искупление в соответствии с аятом Всевышнего Аллаха:
لَا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلۡأَيۡمَٰنَۖ فَكَفَّٰرَتُهُۥٓ إِطۡعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنۡ أَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُونَ أَهۡلِيكُمۡ أَوۡ كِسۡوَتُهُمۡ أَوۡ تَحۡرِيرُ رَقَبَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖۚ
«Аллах не взыщет с вас за празднословные клятвы, но взыщет за то, что вы скрепили клятвами. В искупление этого необходимо накормить десятерых бедняков средним (или лучшим) из того, чем вы кормите свои семьи, или одеть их, или освободить раба. Кто не сможет сделать этого, тот должен поститься в течение трёх дней» (5:89).
После того, как человек принёс искупление за невыполнение своей клятвы, он не понесёт наказание от Исламского Государства в этом мире и от Всевышнего Аллаха — в Следующим мире.
Что касается второй клятвы, то это — преднамеренно ложная клятва, которая произносится для посягательства на права других и распространения порочности. Это когда человек клянётся в чём-то и знает, что он лжёт. Эта клятва названа «аль-гамус», которая имеет значение «погружение», потому что такая клятва погружает лживо поклявшегося в огонь Ада.
Для такой клятвы не предусмотрено искупление, кроме наказания в этом мире, которое определит судья в Исламском Государстве для тех, кто был замешан во всей этой несправедливости. Если это дело не дойдёт до Исламского Государства, то Аллах грозит сильным наказанием за содеянное в Следующей жизни. В хадисе от Ибн Умара передаётся:
جَاءَ أَعْرَابِيٌ إِلَى النَّبِيِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ مَا الْكَبَائِرُ؟ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، وَفِيهِ الْيَمِينُ الْغَمُوسُ. وَفِيهِ قُلْتُ: وَمَا الْيَمِينُ الْغَمُوسُ؟ قَالَ: الَّذِي يَقْتَطَعُ بِهَا مَالُ امْرَئِ مُسْلِمٍ هُوَ فِيهِا كَاذِبٌ
«Однажды к Пророку ﷺ пришёл бедуин и спросил о больших грехах, и в своём ответе Посланник Аллаха ﷺ упомянул клятву «аль-гамус». Я спросил: «Что такое «аль-гамус»?», — на что Посланник Аллаха ﷺ ответил: «Это когда человек лжёт в клятве, чтобы получить имущество другого» (Бухари).
От Абу Хурайры передаётся, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
خَمْسٌ لَيْسَ لَهُنَّ كَفَّارَةٌ: اَلشِّرْكُ بِاللهِ، وَقَتْلُ النَّفْسِ بِغَيْرِ حَقٍّ، وَبُهْتُ مُؤْمِنٍ، وَالْفِرَارُ يَوْمَ الزَّحْفِ، وَيَمِينٌ يَقْتَطَعُ بِهَا مَالاً بِغَيْرِ حَقٍّ
«Нет искупления для пяти действий, и к ним относятся: многобожие, убийство не по праву, опорочивание верующего, бегство с поля боя и клятва, из-за которой не по праву разделяется имущество» (Ахмад). То есть, в этом хадисе речь идёт о лживой (аль-гамус) клятве.
Всевышний Аллах не спросит нас за пустословие в клятве, но спросит за намеренную клятву. Он — Аль-Гафур (Прощающий), Он прощает нам пустословие в клятвах. Он — Аль-Халим (Сдержанный, Спокойный), Он не спешит наказывать того, кто заслужил наказания.