Правильное понимание вопроса целостности ощущений требует от нас изучения тайны жизни правильного сплочения. Сначала я подвергну рассмотрению толкование слова «الكُل» — целостность, затем слова «الشعور» — ощущение. Приводится в толковом словаре арабского языка аль-Муъджам аль-Васыт, что слово «الكُل» означает охватывание всех частей того, к чему добавляется.
Например, слова Аллаха:
«Каждый человек является заложником того, что он приобрел» (52:21). И хадис: «И для каждого мусульманина должны быть неприкосновенными жизнь, имущество и честь другого мусульманина». В этом случае слово «аль-куллю» находится в единственном числе, мужском роде. Что касается значения, то рассматривается определение, как это приводится в Коране:
«Каждый человек является заложником того, что он приобрел» (52:21). И как приводится в словах Аллаха:
«Каждая душа вкусит смерть» (3:185). Также слово «куллю» используется, как обстоятельство времени для обобщения, если к нему присоединяется частица (ما), как приводится в словах Аллаха:
«Неужели каждый раз, когда посланник приносил вам то, что было вам не по душе, вы проявляли высокомерие» (2:87). И это слово может применяться, как прилагательное, содержащее полный законченный смысл совершенности, например, هُوَ العَالِمُ كُلَّ العَالَمِ — «Он ученный в полном смысле этого слова». Оно также может применяться в качестве усиления, как, например, в словах Всевышнего Аллаха:
«Все ангелы до единого пали ниц» (15:30). Также приводится в толковом словаре арабского языка по поводу слова «الشعور», что оно означает «восприятие» без доказательств и ощущений. В качестве порицания говорится: «فُلاَنٌ لاَ يَشْعُر» — «человек не ощущает». Оно применяется в отношении души и того, что постигается разумом.
В терминологии это слово означает «склонность, возникающая от жизненной энергии скрытой в человеке». Поскольку человек создан размышляющим, то его ощущение соответствует его мыслям и поэтому у него возникает мыслительное ощущение. А это и есть осознание разумом какой-либо идеи таким образом, что это приводит к обостренному сочетанию его мыслей с чувствами и склонностями. Тогда у него образуется обостренное мыслительное ощущение, то есть понятие… Обостренное мыслительное ощущение усиливается и ослабевает в зависимости от ясности идеи, ее представления и понимания…
Поэтому человек поступает в соответствии со своими понятиями. Другими словами чувства любви или ненависти зависят от понятий, и чувства склоняются к тому, к чему склоняется кристаллизованная мысль. Эти гармоничные склонности бывают концентрированными, горячими, сильными и прочными…
Что касается «целостности ощущений», то оно означает, что под этими ощущениями не подразумевается человек, как индивид, а подразумевают все люди, объединенные общим ощущением. Поэтому у них должна быть одна склонность, одна идея и единые чувства, т.е., одна личность с развитой и отличительной аклией (интеллектом) и нафсией (психикой). Они и есть Исламская умма, а точнее, выделяющаяся среди нее группа, которая обладает обостренными глубокими чувствами, в которых выражается всеобщее ощущение Уммы и передает их через ясную, чистую кристаллизованную мысль…
Поэтому я вернусь к изучению тайны жизни сплочения, то есть к возникновению духа в нем. Начало его возникновения произошло благодаря потрясениям, которые дали жизненную энергию Умме. Из этого всего возникло общее ощущение, а это ощущение привело к интеллектуальному процессу.
Это ощущение воплотилось в том, кто обладал наибольшим чувством ощущения, а идеология была центром их естественной бдительности после того, как в них воплотилась идея и ощущение группы… Наличие в них идеологии дало хорошие плоды, и они пришли в движение, исходя из осознания и понимания, и они стали глазами Уммы. Эта группа как магнит притянулась к идеологии и приняла ее идею ради ясной определенной цели, в атмосфере чистой веры, подвергая реальность изменению посредством создания чистой атмосферы в Умме. И стала готовить целостное ощущение в ней, формируя коллективный дух и коллективную готовность, через мировую природу идеологии… в отличие от частичного ощущения через рутинное просвещение…
Поэтому целостное ощущение — это результат глубокой мысли, воплощенной в прочном строении с прочными основами. Глубокая мысль отличается ясностью, чистотой и кристальностью. Это основная мысль, находящаяся в гармонии с сильным и глубоким ощущением. Результат мыслительного обостренного чувства, согретый теплотой идеологии, благодаря чему произошла гармония между сердцем и разумом…
Это мыслительное ощущение результат чувственного восприятия в том смысле, что это восприятие, где присутствует прямое ощущение реальности. Как ощущение милости Аллаха и ощущение того, что человек, жизнь, Вселенная нуждаются в Творце. И ощущение деградации общества, и ощущение тяжести несения призыва…
Это глубокая мысль, которая утвердила в человеке, понимающем свое ощущение, логику ощущения или разума, основанных на восприятии. Как я сказал, утвердила в человеке мыслительное целостное ощущение. Благодаря этой мысли возник дух этого сплочения и секрет его жизни… Эта мысль воплотилась в чистом человеке, который и стал первым звеном и клеткой, основанной на ясной и глубокой мысли… Когда идеология воплотилась в нем, то она не смогла замкнуться в нем и вскоре эта первая клетка стала халакатом (кружком), из которого возникло сплочение. Это сплочение стало нуждаться в партийной связи, которой является доктрина, из нее же вытекает философия партии и, которая несет ее концепцию. Партия и есть идея, за которыми следует действие в атмосфере веры.
Мыслительное ощущение, которое воплотилось в первой клетке, сплочении, партии образовало революцию и целостное ощущение стало пылать вместе с идеей благочестивых личностей в сплочении. Оно стало распространяться и побуждать к призыву, и энтузиазм охватил их чувства и этот энтузиазм вытекал из осознания. Их пребывание в этой жизни было только ради идеологии и призыва. И только идеология была осью, вокруг которой вращаются все их личные интересы.
Это выдающаяся группа, которая сделала методом связи исламскую доктрину и партийное просвещение. Они были единым телом, в котором утвердилось целостное ощущение, что даже их страсти стали соответствовать тому, с чем пришел Посланник Аллаха ﷺ. У них возникло глубокое идейное восприятие о частичности партийности, и они стали работать над развитием партии, ее защиты, увеличения ее клеток, при помощи полного осознания и понимания.
При помощи формирования благочестивых личностей, то есть, посредством образования гармонии между их идеями и их целостностью, дабы устранить с сердец сомнение, черноту, колебание и вращение вокруг своих личных интересов, разочарованность, нерадивость и склонность к торгам… пока не сформируется у них правильная воля, то есть воля, связанная с приказами, дабы не ослабевали стремления. И это происходило посредством развития партийного просвещения, которое объединяет цель, действие и путь. Таким образом, они придерживаются призыва, послушания и претворения без нерадения…
Поистине связь, которая объединяет членов одного сплочения, не является просто идеей этого сплочения или просто энтузиазмом, побуждающим к действию или сплочением, основанным на старой дружбе или из-за знатности его членов или основой местных и региональных благотворительных фондов, стремящихся к благотворительным или нравственным целям. Правильное сплочение основано на идее, которая является душой и телом партии. Оно является ядром и тайной его жизни. Поэтому сплочение должно основываться на четырех принципах.
1. Идея, вокруг которой произошло объединение.
2. Метод достижения этой идеи.
3. Вера людей в эту идею и метод.
4. Методика, согласно которой происходит прием в ряды партии. В них то и образуется моторное движение, поскольку они являются социальным мотором. И вся партия несет моторное движение.
Когда партия переходит из этапа просвещения, посредством гармонии между идеей и целостностью чувств, то есть гармонией между ним и обществом структурным и эволюционным образом, то вскоре она переходит на этап взаимодействия с Уммой, то есть посредством создания чистой атмосферы в Умме, коллективного духа и подготовки в ней. То есть образования общепризнанных норм, вытекающих из общественного осознания посредством революционной деятельности для управления Уммой, посредством группового движения, дабы скрытая сила в Умме смогла претворить эту идею.
Осман ибн Разакъ
كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ
أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لا تَهْوَى أَنْفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ
فَسَجَدَ الْمَلائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ