Уточнение

Уточнение

Уважаемые читатели, нам поступило от уважаемого брата Саира Саламы (Абу Малика), да вознаградит его Аллах благом, следующее:

Мир вам, милость Аллаха и Его благословение.

Что касается моей статьи, опубликованной в журнале «Аль-Ваъй» (выпуски 474, 475, 476) под названием: «Опровержение идеи различия астрономических зон появления луны (ихтиляф аль-матали) как довода при определении начала лунного месяца, а также того, что у каждой страны должно быть своё наблюдение за луной», — то до меня дошло замечание, из которого следует, что некоторые положения статьи были поняты как призыв к использованию астрономических расчётов для отклонения свидетельств очевидцев в вопросе наблюдения за молодым месяцем.

Похоже, что способ изложения в статье оказался недостаточным для точного выражения моего намерения, поэтому я считаю необходимым разъяснить этот вопрос, чтобы устранить недоразумение, и приношу извинения за возможную неясность изложения.

Моим намерением ни в коем случае не было утверждать, что мусульманин после вынесения решения судьёй или уполномоченным органом относительно установления видения молодого месяца имеет право отвергать это решение, опираясь на астрономические расчёты, или отказываться действовать в соответствии с ним, или вызывать разногласия и смуту в обществе под предлогом противоречия этого свидетельства некоторым астрономическим данным. Это вовсе не является моей позицией, и я не хотел, чтобы мои слова понимались подобным образом.

Напротив, я считаю и подчёркиваю, что пост, окончание поста и жертвоприношение — это общественные обряды, в которых должно проявляться единство мусульман, а не их разобщённость и споры.

Именно поэтому в хадисе сказано:

الصَّوْمُ يَوْمَ تَصُومُونَ، وَالْفِطْرُ يَوْمَ تُفْطِرُونَ، وَالْأَضْحَى يَوْمَ تُضَحُّونَ

«Пост — в тот день, когда вы поститесь, разговение — тогда, когда вы разговляетесь, и жертвоприношение — тогда, когда вы совершаете жертвоприношение».

Этот хадис указывает на важность единства мусульман в этих обрядах и на то, что решение в этих вопросах относится к той стороне, которая уполномочена рассматривать их и объявлять об этом Умме.

И если решение вынесено теми, кто обладает полномочиями вынесения решения или властью, либо органом, ответственным за наблюдение за молодым месяцем и проверку свидетельств, то мусульманину не следует противоречить этому решению под предлогом расчётов или иных доводов, которые ведут к смуте среди людей и расколу их единства.

Целью статьи вовсе не было перейти от смуты, вызванной разногласиями мусульман из-за существующих политических границ и различий между странами в начале и окончании поста, к новой смуте — на этот раз из-за разногласий в вопросе принятия или непринятия астрономических расчётов, либо из-за различий в том, к каким источникам в этом вопросе обращаться. Напротив, цель заключалась в устранении причин разобщённости, а не в открытии новой двери для неё.

При полном понимании того, что астрономические расчёты не являются шариатским основанием для установления факта наблюдения, влекущего за собой обязательность поста или разговения, следует отметить, что обсуждение свидетельских показаний может вестись лишь в рамках самого факта наблюдения, а не в рамках астрономических терминов и теорий.

Так у свидетеля можно уточнить, например, о состоянии его зрения, о том, в каком виде он увидел небесное тело: видел ли он его в форме полумесяца, круга или иной формы; с какой стороны был изгиб; когда именно он его увидел — до заката или после; видел ли он его один или вместе с другими, и тому подобные вопросы, относящиеся непосредственно к описанию самого наблюдения. Всё это помогает судье или уполномоченному органу удостовериться в достоверности свидетельства.

Что же касается построения опроса свидетеля на сугубо астрономических вопросах — таких как: было ли наблюдение до Соединения (рождение) или после него, какова величина Элонгации, каков Предельный угол Данжона и тому подобные технические термины, — то это не относится к компетенции обычных свидетелей и не является той основой, с которой Шариат связывает установление начала поста или его окончания. Принятие или отклонение свидетельства относится к полномочиям судьи или органа, наделённого Шариатом правом рассматривать эти вопросы, исходя из того, что представляется ему достоверным после проверки и тщательного разбирательства.

Шариатские доводы в этом вопросе ясны. Достаточно привести слова Пророка ﷺ:

صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ، فَإِنْ غُبِّيَ عَلَيْكُمْ فَأَكْمِلُوا عِدَّةَ شَعْبَانَ ثَلَاثِينَ

«Поститесь при его видении и завершайте пост при его видении. Если же он скрыт от вас, доведите число Шаабана до тридцати (дней)».

Тем самым Пророк ﷺ связал постановление с фактом наблюдения, а в случае невозможности наблюдения из-за облачности или иных причин — с доведением месяца до тридцати дней. При том, что сам факт существования полумесяца за облаками может быть известен посредством расчётов, однако Шариат не сделал это расчётное знание основанием для вынесения решения. Напротив, решение привязано либо к наблюдению, либо к завершению установленного срока при невозможности наблюдения.

Исходя из этого, всё, что в статье могло быть понято как призыв опираться на астрономические расчёты при отклонении свидетельств, либо как утверждение, что наблюдение полумесяца является второстепенным и необязательным, либо как предпочтение расчётов над тем, что устанавливается уполномоченным органом, рассматривающим вопросы появления полумесяца, — не соответствует моему намерению. Любая формулировка, которая могла создать подобное впечатление, подлежит отмене, и я приношу за это искренние извинения.

Я ещё раз приношу свои извинения за эту неточность в выражении и за недостаточность разъяснения, а также прошу Аллаха, Милостивого и Милосердного, чтобы Он сделал нас и наших братьев из числа тех, кто строго придерживается истины, искренне следует ей и не боится упрёков на пути Аллаха. И прошу Его объединить мусульман на едином слове и сплотить их ряды под знаменем Ислама — знаменем: «Нет божества, кроме Аллаха, и Мухаммад — Посланник Аллаха».

И Аллах — Слышащий, Отвечающий на мольбы.

Абу Малик, Саир Саляма