В ближневосточном регионе проснулась буря перемен. Революции, восстания и столкновения… Несмотря на успех этой бури в свержении ряда арабских диктаторов, которые правили Уммой огнем и мечом на протяжении долгих десятилетий, тем не менее, мрачная картина страданий, нищеты, несправедливости и хаоса в регионе сохраняется. Умма еще не смогла добиться желаемых перемен. По сей день, малоимущие граждане нашей страны стремятся всеми силами уехать заграницу. Они пытаются проникнуть в европейские порты или добраться до Америки, Канады и Австралии. Их не пугает то, что они будут преследоваться по законам нелегальной иммиграции, после того, как им удастся, не утонув в морях и океанах, прибыть к берегам этих стран.
И это несмотря на то, что предки этих иммигрантов в прошлом прибывали в Европу, как завоеватели или ученые. Мусульмане опережали европейцев в медицинских науках, как минимум, на три столетия. Еще в XIII веке в Каире существовала главная больница, которая располагала 8 тыс. местами и отделениями, занимающимися всеми видами заболеваний, в том числе и психическими. Самым примечательным во всем этом служит то, что Египет доверил руководство этой больницей дамасскому ученому ибн аль-Нафису, который первым разработал концепцию связи между сердцем и дыхательной системой. Европейцы открыли, а точнее постигли это только через 350 лет! Не говоря уже о достижениях аль-Хорезми в арифметике. Не секрет, что так называемая сегодняшняя эпоха развития была построена в большей части на тех основах, которые заложили в свое время ученые Ислама. В каждом европейском городе, в котором когда-то проживали мусульмане, можно встретить множество крупных научных архитектурных памятников: от Кордовы до Марселя, Салерно и Сицилии.
Более того, Сильвестр II, первый французский папа в Ватикане, принял цифровой порядок счета, который был основан мусульманскими учеными, отбросив в сторону сложности латинской нумерации. Европейские страны соперничали друг с другом в переводе исламских наук и познаний. Ученые из Италии и Англии отправлялись в Андалусию, чтобы выучить арабский язык и заимствовать научные достижения мусульман. Перевод с арабского языка на латиницу активизировался до такой степени, что стал базовой основой европейского научного прогресса в тринадцатом веке. Впоследствии, мусульманские ученые начали давать латинские названия своим открытиям, чтобы студентам было легко изучать, запоминать и различать их.
Вопрос остается открытым: Почему прошлые века были веками достижений, славы, безмятежности и умиротворенности? Почему в те века Исламская умма имела высокий уровень науки и жизни? И почему она отстала и продолжает пребывать позади всех народов вопреки буре перемен?.. Причина проста. Тогда у мусульман было государство Халифат, которое покровительствовало им, и управляло их делами в соответствии с посланием милости, которое несет в себе Ислам. Именно это государство защищало их, отстаивало интересы их религии, обеспечивало им безопасность и высокий уровень жизни, гарантируя возможности их процветания и развития.
Поэтому они могли отправляться в Европу, как завоеватели, а не как «контрабандисты и нелегалы между жизнью и смертью». Они отправлялись из городов науки и знаний, которые были построены Халифатом, а не из городов и столиц невежества, несправедливости и страданий, которые получены в наследство от колониализма. Поэтому необходимо восстановить Халифат, который защищал бы народы и испытывал бы сострадание к мусульманам, Халифат, который поставил бы конец нападкам и расхищению богатства мусульман со стороны врагов Исламской уммы. Именно поэтому необходимо, чтобы существующее на Ближнем Востоке движение подняло лозунг «Халифат — единственное решение» и не останавливалось до полного восстановления и укрепления его в реальной жизни мусульман.