Совершенство и полнота:
Одной из особенностей исламского шариата является то, что он отличается своим совершенством и полнотой. Он включает в себе все законы для всех людей везде и во все времена. Он совершенен.
– Всевышний Аллах сказал:
الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا
«Сегодня Я завершил [ниспослание] вам вашей религии, довел до конца Мою милость и одобрил для вас в качестве религии ислам» (5:3)
Комментируя этот аят, ат-Табари сказал: «Значение: сегодня Я завершил вам, мусульмане, Мои обязанности, возложенные на вас, Мои приказы вам, Мои запреты, дозволенное и запретное, и ниспослал их милостью для вас откровением устами Моего Посланника, и доказательства, которые Я дал вам для всех дел вашей религии, в которых вы испытываете потребность, и завершил для вас все это. Нет добавления к нему после сегодняшнего дня…».
– Всевышний Аллах сказал:
وَلِأُتِمَّ نِعْمَتِي عَلَيْكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
«чтобы Я завершил Мою милость (Ислам) к вам, — быть может, вы пойдете прямым путем» (2:150)
وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ
«Мы ниспослали тебе Писание для разъяснения всякой вещи, как руководство к прямому пути, милость и благую весть для мусульман» (16:89)
قُلْ يَاأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا
«Скажи: «О люди! Я – Посланник Аллаха ко всем вам»» (7:158)
مَا فَرَّطْنَا فِي الْكِتَابِ مِنْ شَيْءٍ
«Мы ничего не упустили в Писании» (6:38)
وَأَرْسَلْنَاكَ لِلنَّاسِ رَسُولًا وَكَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا
«Мы отправили тебя посланником для людей. Довольно того, что Аллах является Свидетелем» (4:79)
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ
«Мы отправили тебя только в качестве милости к мирам» (21:107)
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا
«Мы отправили тебя ко всем людям добрым вестником и предостерегающим увещевателем» (34:28)
تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا
«Благословен Тот, Кто ниспослал Cвоему рабу Различение (Коран), чтобы он стал предостерегающим увещевателем для миров» (25:1)
Справедливость:
Этот шариат смотрит на всех людей единым взглядом с точки зрения их человеческой сущности. Он утверждает справедливость между ними и не проводит между ними различий.
– Всевышний Аллах сказал:
إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النَّاسِ أَنْ تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ
«Воистину, Аллах велит вам возвращать вверенное на хранение имущество его владельцам и судить по справедливости, когда вы судите среди людей» (4:58)
وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ
«Если же станешь выносить судебное решение, то суди их по справедливости. Воистину, Аллах любит справедливых» (5:42)
فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ
«примирите их по справедливости и действуйте беспристрастно. Воистину, Аллах любит справедливых» (49:9)
لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ أَنْ تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ
«Аллах не запрещает вам быть добрыми и справедливыми с теми, которые не сражались с вами из-за религии и не изгоняли вас из ваших жилищ. Воистину, Аллах любит справедливых» (60:8)
وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ
«взвешивайте на точных весах» (17:35)
لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنْزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ وَالْمِيزَانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ
«Прежде Мы отправили Наших посланников с ясными знамениями и ниспослали с ними писание и весы, чтобы люди придерживались справедливости» (57:25)
وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ
«мне велено судить по справедливости между вами» (42:15)
وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَى أَلَّا تَعْدِلُوا اعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَى
«пусть ваша ненависть к людям не подтолкнет вас к несправедливости. Будьте справедливы, ибо это ближе к богобоязненности» (5:8)
إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالْإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَى
«Воистину, Аллах повелевает блюсти справедливость, делать добро и одаривать родственников» (16:90)