О Аллах, поистине мы просим Тебя даровать нам праведного Халифа – такого же, как Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах)
В сборнике крылатых высказываний и поучительных деяний «Канз уль-уммаль» от аш-Шааби приводится, что вождь своего племени аз-Забракан ибн Бадр пришел к Умару ибн аль-Хаттабу и сказал: «О предводитель правоверных! Джаруль высмеял меня (имея в виду аль-Хатыа)». Услышав его, Умар спросил: «Чем он тебя высмеял?». Тот процитировал:
Не дай достоинствам уйти в собственные увлечения,
Присядь немного, ведь ты – одетый и сытый.
Умар ответил: «Это не высмеивание, а упрек». Аз-Забракан продолжил: «О предводитель правоверных! Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, никого так не высмеивали, как высмеяли меня этими словами. Накажи за меня того, кто высмеял меня». Тогда Умар сказал: «Позовите ко мне Ибн аль-Фариъа (т.е. Хасана ибн Сабита)». И когда Хасана ибн Сабита привели к нему, Умар обратился к нему: «О Хасан! Аз-Забракан считает, что человек высмеял его». Хасан спросил: «А чем?». Умар прочитал ему касыду (арабский стих):
Не дай достоинствам уйти в собственные увлечения,
Присядь немного, ведь ты – одетый и сытый.
Хасан продолжил: «Он не высмеял его, о предводитель правоверных!». Умар спросил его: «А что он сделал?». Он ответил: «Изгадил его». Умар приказал привести Джаруля. И когда его привели к нему, Умар сказал ему: «О враг самому себе! Как смеешь высмеивать мусульман?!». И приказал посадить его в темницу. Оттуда, из темницы, Джаруль написал письмо предводителю правоверных:
Что ты скажешь детям, живущим в долине Марах?
Они голодные и нет там ни воды, ни дерева.
Ты оставил их кормильца в темной глубине.
Смилуйся надо мной, и пусть ведет Аллах тебя, о Умар, прямым путем.
Ты тот имам, которому люди дали власть после его друга.
Они почтили тебя, избрав правителем своим тебя,
Ибо в душах их оставил ты глубокий след.
Умар сообщил о своем сочувствии, и, вызвав его, сказал: «Горе тебе, о Джаруль, почему ты высмеиваешь мусульман?». Он ответил: «Из-за некоторых качеств, которые есть во мне. Первое: муравей ходит по моему языку. Второе: чтобы прокормить семью. А третье это то, что аз-Забракан, один из богатых людей среди моего народа, узнав о моем плохом положении и о том, что у меня много детей, не проявил ко мне сочувствия и заставил меня прибегнуть к просьбе. А когда я попросил его, то он отказал мне, о повелитель правоверных. И просьба – это цена всего того, что его постигло. Я вижу, как он живет роскошно за счет имущества Аллаха и Его Посланника, а я свожу концы с концами из-за бедности и большой семьи. Я вижу, как он пускает отрыжки подобно верблюду, а я ищу остатки хлеба со своей семьей. О повелитель правоверных! Тот, кто бессилен найти пропитание, тот более бессилен проявить молчание». Глаза Умара прослезились, и он спросил: «Сколько нужно для твоей семьи?». И он сказал ему, сколько у него детей. Умар приказал дать ему еды, одежды и денег, которых достаточно на целый год. А затем сказал: «Если будешь нуждаться, то приди к нам, и мы дадим тебе столько же». Джаруль сказал ему: «Пусть Аллах воздаст тебе благом, о повелитель правоверных, благом праведников и самых лучших людей! Ты сделал благо и проявил сочувствие!». Когда ушел Джаруль, Умар сказал людям: «О люди, бойтесь Аллаха за ваших родственников и соседей. Если вы узнаете, что у них есть нужда, то окажите помощь и выразите сочувствие. И не заставляйте их просить, ибо Аллах спросит своего богатого раба за близких, родственников и соседей. И если они нуждаются в чем-либо, то он должен дать им, прежде чем они спросят».
Да смилуется Аллах над Умаром и даст нам праведного халифа, который будет управлять делами мусульман и немусульман, который будет плакать и переживать за них больше, чем они сами!